خرید رمان زبان اصلی پرطرفدار برای ایرانی‌ها

خرید رمان به زبان اصلی برای ما ایرانی ها و به خصوص زبان آموزان مزایای زیادی دارد. مهمترین و واضح ترین مزیت با آنها تجمیع مهارت های مختلف زبانی است. بسیاری از رمان های معروف جهان به زبان انگلیسی نوشته شده اند. بنابراین با دانش زبان انگلیسی می توانید به کتاب های زیادی دسترسی داشته باشید و مطالعه کنید. در این مقاله به نکاتی که در خرید رمان به زبان اصلی باید به آن توجه کنید، توضیحاتی ارائه می کنیم.

مزایای خرید رمان به زبان اصلی

کتاب‌های زیادی در سراسر دنیا، به‌ویژه کتاب‌هایی که پرفروش هستند، به زبان‌های مختلف از جمله فارسی ترجمه شده‌اند. اکثر مردم نیز شروع به خواندن نسخه ترجمه شده رمان ها می کنند. اما اگر بتوانید از نسخه اصلی کتاب استفاده کنید، از مزایای بسیاری برخوردار خواهید شد. تفاوت رمان اصلی با نسخه ترجمه شده مانند تفاوت بین دو محصول یک برند است که یکی اصل و دیگری تقلبی است. شاید محصول تقلبی کیفیت خوبی داشته باشد، اما در هر صورت به خوبی نسخه اصلی نیست. برترین مزایای خرید رمان به زبان اصلی را در زیر بخوانید.

درک معنای دقیق نویسنده

کتاب ها تنها با کلمات نوشته نمی شوند. آنها همچنین حاوی تمام احساسات، افکار و عواطف نویسنده هستند. یک مترجم نمی تواند در حین ترجمه دقیقاً مانند نویسنده فکر و احساس کند. بنابراین کتاب ترجمه شده نمی تواند مفهوم را به اندازه نسخه اصلی به خواننده منتقل کند.

بیکران بودن دنیای ادبیات باعث شده است که هر نویسنده ای قلم خود را داشته باشد. این به معنای مرتب کردن کلمات به روشی منحصر به فرد است. امکان ترجمه کل سبک نویسنده به زبان جدید وجود ندارد. به همین دلیل خوانندگان تنها با خرید رمان به زبان اصلی می توانند معنای دقیق کتاب را درک کنند.

تفاوت زبان ها

اگر در حال یادگیری زبان دوم یا سوم هستید، می دانید که تفاوت های زیادی بین زبان های مختلف وجود دارد. در هر کلمه کلماتی وجود دارد که معادل آن در هیچ زبان دیگری یافت نمی شود. حتی اصطلاحات و تمثیل های هر زبان مختص ادبیات مردم آن کشور است. بنابراین نمی توان این اصطلاحات خاص را به زبان دیگری ترجمه کرد. البته ممکن است خوانش اصطلاحات سخت باشد و خواننده معنای آنها را درک نکند. اما با کمک دیکشنری های مرتبط با اصطلاحات می توانید معنای آنها را پیدا کنید. با خواندن یک رمان به زبان اصلی با ادبیات دیگران و اصطلاحات آنها آشنا می شوید. این دستاوردی است که ممکن است در هیچ آموزش زبانی وجود نداشته باشد.

آشنایی با فرهنگ کشورهای انگلیسی زبان

طرز تفکر و ایده های نویسندگان مختلف در هر کتاب می درخشد. عقاید هر فرد نیز تحت تأثیر محیط اطرافش است. همچنین سبک رفتاری مردم هر کشور در شخصیت های رمان ها مشخص است. با خرید یک رمان به زبان اصلی می توانید با فرهنگ کشورهای دیگر آشنا شوید. این سوال برای افرادی که قصد مهاجرت به کشورهای دیگر را دارند بسیار مهم است. هر چه بیشتر در مورد آداب و رسوم، آداب و رسوم و فرهنگ کشور مقصد بدانید، ارتباط شما با مردم آسان تر خواهد بود. هر چه تعداد کتاب‌های بیشتری توسط نویسندگان یک کشور خاص بخوانید، اطلاعات بیشتری در مورد آنچه گفته می‌شود به دست خواهید آورد.

در خرید رمان به زبان اصلی به چه نکاتی توجه کنیم؟

راهنمای جامع انتخاب بهترین کتاب و خرید آن را در مقاله خرید کتاب زبان پایه ارائه کرده ایم. اما در این بخش می توانید تصمیمات دقیق تری در مورد خرید رمان به زبان اصلی بخوانید.

سطح زبان

اولین چیزی که باید به آن توجه کنید سطح زبانتان است. بدون شک خواندن کتاب های سطح بالا برای مبتدیان چیزی جز خستگی به دنبال ندارد. البته رمان ها مانند کتاب های درسی بر اساس سطح دسته بندی نمی شوند. به همین دلیل، انتخاب رمان مناسب با سطح دانش زبان کمی دشوارتر است. اما توجه به مخاطب هر نویسنده می تواند انتخاب را آسان کند. به عنوان مثال، مبتدیان می توانند از رمان های نوشته شده برای نوجوانان استفاده کنند. Advanced هیچ محدودیتی برای خرید رمان به زبان انگلیسی ندارد.

سبک مورد علاقه

کسی که عاشق فیلم های هیجانی است دوست ندارد رمان های عاشقانه بخواند. هدف از خرید رمان به زبان اصلی فقط یادگیری زبان نیست. رمان ها کتاب هایی هستند که برای تفریح ​​و سرگرمی خوانده می شوند. فرقی نمی کند که رمان را به کدام زبان بخوانید، باید از خواندن آن لذت ببرید. در غیر این صورت، شما از آن دسته افرادی خواهید بود که چندین کتاب را به زبان اصلی خریداری کرده‌اید اما هیچ‌کدام از آنها را تمام نکرده‌اید.

نکته ای که باید به خاطر داشته باشید این است که خواندن چند کتاب اول ممکن است کمی چالش برانگیز باشد. چون ذهن شما عادت به خواندن کتاب های طولانی به زبان دیگر ندارد. اما اگر به این کار ادامه دهید، بعد از مدتی می توانید به راحتی کتاب های فارسی زبان دوم خود را بخوانید.

کیفیت کتاب

کتاب باید نسخه اصلی باشد. در ایران انتشارات مختلف می توانند رمان را به زبان اصلی منتشر کنند. اما کیفیت کتاب بسیار مهم است. هنگام خرید رمان به زبان اصلی باید به موارد زیر توجه کنید.

  • کتاب باید نسخه اصلی باشد و هیچ گونه تحریفی در آن صورت نگیرد.
  • اگر طرح جلد کتاب تغییر نکرده باشد بهتر است.
  • کیفیت چاپ باید خوب باشد.
  • بهتر است کتاب را از یک ناشر معتبر خریداری کنید.

بهترین فروشگاه برای خرید رمان انگلیسی

تنوع رمان به زبان اصلی بسیار زیاد است. اما برخی از رمان های سازگار با ذائقه مردم ایران به شهرت رسیده اند. بنابراین، با خرید یک رمان معروف به زبان اصلی، مطمئن باشید که آن را دوست خواهید داشت. برای خرید این کتاب ها به فروشگاهی نیاز دارید که همه آنها را حمل کند. پیدا کردن این مغازه در شهرهای بزرگ سخت است. چون تنوع مغازه ها بسیار زیاد است. در شهرهای کوچک، احتمالاً کتابفروشی وجود ندارد که در زمینه کتاب به زبان اصلی تخصص داشته باشد.

خرید آنلاین رمان های زبان اصلی این مشکلات را حل کرد. انتشارات پیچک بوک مجموعه ای است که به صورت تخصصی در زمینه کتاب های زبان اصلی فعالیت می کند. این مجموعه انواع کتاب های آموزشی، رمان، داستان کوتاه و … را ارائه می دهد. از همه مهمتر پیچک بوک امکان ارسال محصولات خود را به سراسر کشور فراهم کرده است. انتشارات پیچک بوک خدمات متنوعی را برای جلب رضایت مشتریان خود ارائه می دهد که با مراجعه به صفحه اصلی سایت از این خدمات مطلع خواهید شد.

5/5 - (3 امتیاز)
پیچک بوک
ارسال دیدگاه

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

5 + چهار =